<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Rengised2 &#187; 音樂搖搖搖</title>
	<atom:link href="http://www.rengised.com/blog/category/musica-shake/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.rengised.com/blog</link>
	<description>對生活週遭一切事物的設計反思與個人性格的樞紐.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 Dec 2009 07:27:23 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		
<!-- Start Of Script Generated By WP-PostViews Plus -->
<script type='text/javascript' src='http://www.rengised.com/blog/wp-includes/js/jquery/jquery.js?ver=1.3.2'></script>
<script type="text/javascript">
/* <![CDATA[ */
/* ]]> */
</script>
<!-- End Of Script Generated By WP-PostViews Plus -->
	<item>
		<title>Bloom06-Crash Test 02 盛開與墜毀的第二章</title>
		<link>http://www.rengised.com/blog/bloom06-crash-test-02/</link>
		<comments>http://www.rengised.com/blog/bloom06-crash-test-02/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 15:33:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張家振</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂搖搖搖]]></category>
		<category><![CDATA[Big-Gun]]></category>
		<category><![CDATA[Bloom06]]></category>
		<category><![CDATA[Electronica]]></category>
		<category><![CDATA[Europe]]></category>
		<category><![CDATA[Group]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Time]]></category>
		<category><![CDATA[YouTube]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rengised.com/blog/?p=25</guid>
		<description><![CDATA[Crash Test 02 專輯封面 / 團員 Maurizio Lobina + Jeffrey Jey，照片版權由 Bloom06 所有。
Carsh Test 02 Cover / Producer Maurizio Lobina + Jeffrey Jey，Licensed by Bloom06.
<span class="readmore"><a href="http://www.rengised.com/blog/bloom06-crash-test-02/" title="Bloom06-Crash Test 02 盛開與墜毀的第二章" target="_blank">...詳全文（共1437字）</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3045/2649205382_f66328c106_o.png" alt="bloom06-crash-test-02" width="500" height="250" /></p>
<blockquote><p>Crash Test 02 專輯封面 / 團員 <a title="Maurizio Lobina and Jeffrey Jey" href="http://www.bloom06.com/site/bio_intervista.php" target="_blank">Maurizio Lobina + Jeffrey Jey</a>，照片版權由 Bloom06 所有。<br />
Carsh Test 02 Cover / Producer <a title="Maurizio Lobina and Jeffrey Jey" href="http://www.bloom06.com/site/bio_intervista.php" target="_blank">Maurizio Lobina + Jeffrey Jey</a>，Licensed by Bloom06.</p></blockquote>
<p>距離上一張 Crash Test 01 之後，經過兩年的準備，終於又發佈他們的第二張專輯了 Crash Test 02；這個來自義大利的樂團 <a title="Bloom06" href="http://www.bloom06.com/" target="_blank">Bloom06</a> 其前身是隸屬於<a title="Bliss Corporation" href="http://www.blisscorporation.com/" target="_blank"> Bliss Corporation</a> 這個舞曲品牌公司的 <a title="EIFFEL65" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eiffel_65" target="_blank">EIFFEL65</a> 。他們最早在台灣被大家所接觸的是，被收錄於 1999 年的舞曲大帝國中的 <a title="Blue_(Da_Ba_Dee)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Blue_(Da_Ba_Dee)" target="_blank">Blue (Da Ba Dee)</a> 這首 <a title="Italo dance" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Italo_dance" target="_blank">Italo dance</a> 曲風的舞曲，其輕快的電子旋律與易辨識的音調更被翻唱成各種語言、混音成各種版本，並且收錄在許多的舞曲合輯之中！(詳細的資料與箇中發展可以參考<a title="Bloom 06 - Wikipedia, the free encyclopedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bloom_06" target="_blank">Wikipedia 上 Bloom06 的介紹</a>)</p>
<p><span id="more-25"></span></p>
<p>因為上一張專輯 Crash Test 01 與舊公司、舊團名模糊不清的關係，以及團員 DJ <a title="Gabry Ponte" href="http://www.gabryponte.com/" target="_blank">Gabry Ponte</a> 因個人發展計畫的離去。所以在上一張專輯中可以明顯感受到整張得氣氛是一種衝擊後的思緒整理；也透露出了團名更改為 Bloom06 這個令人感傷的團名背後的真正意涵。</p>
<p>因為他們在 2006 年結束了上一個團名，所以用 06 這串數字作為一個延續以及紀念 (延續原本由單字與數字組成的情感，紀念那個對團員人生的一個重要年份)，而 Bloom 這個名詞，是盛開、綻放的意思，代表著解散而重組後的復甦。更妙的是 Crash Test 這個專輯名稱，也代表了重組後的「墜毀測試」；於第一張專輯 <a title="Crash_Test_01" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Crash_Test_01" target="_blank">Crash Test 01</a> 的曲目方面，也多是帶有隱喻的感傷文字：述說著一種不捨與新的方向。</p>
<p>於是在這樣的情緒與新的音樂發展方向中，經過了許多波折與延期 (不斷的測試？) Crash Test 02 這張專輯終於在 2008 年 5 月 23 日於義大利發行，且同時發行數位版本於義大利的 <a title="iTunes Store" href="http://en.wikipedia.org/wiki/ITunes_Store" target="_blank">iTunes Store</a> 中。在這次的專輯中收錄了 10 首截然不同的曲風的曲目，但是又一聽就可以感受到：這就是 Bloom06！的感覺；延續了以往的 Italo dance 的節奏並且找到了屬於 Bloom06 自己的新方向。縱使它是充滿節奏的電子音樂，但是 Bloom06 賦予了新的定義；<strong>一種滿載故事的敘述</strong>，聽起來就像是徜徉在一種特殊的環境氛微之中，給人無法取代的音樂體驗。</p>
<blockquote><p>新專輯曲目</p>
<ol>
<li>"Between the Lines" - 6:01</li>
<li>"Anche Solo Per un Attimo" - 4:08</li>
<li>"Welcome to the Zoo" - 4:19</li>
<li>"Fall" - 4:02</li>
<li>"Here We Are" - 5:15</li>
<li>"Un'altra Come Te" - 3:50</li>
<li>"In Your Eyes" - 3:43</li>
<li>"Reaching for the Stars" - 4:15</li>
<li>"You're Amazing" - 3:40</li>
<li>"Nel Buio Tra Di Noi" - 4:00</li>
</ol>
</blockquote>
<blockquote><p><a title="Un'altra Come Te" href="http://www.youtube.com/watch?v=qMJ57-YyViA" target="_blank">YouTube 上官方發佈的專輯單曲 Un'altra Come Te 的音樂 MV</a><a title="Fall" href="http://www.youtube.com/watch?v=r-siGSDQ1bs" target="_blank"></a></p></blockquote>
<blockquote><p><a title="Fall" href="http://www.youtube.com/watch?v=g38TyakUtWw&#038;fmt=18" target="_blank">承載著上一張專輯經典 In The City 靈魂的新曲 Fall 的 YouTube 音樂試聽</a></p></blockquote>
<p>這次的發行也因為數位化的銷售模式影響，Bloom 06 發佈了許多官方 MV 在 YouTube 上；跟上一張專輯一樣，同時也在<a title="Bloom06's MySpace" href="http://www.myspace.com/bloom06" target="_blank">他們的 MySpace</a> 上發佈專輯的每首曲子的試聽。同時，<a title="Bloog O6" href="http://www.bloom06.com/site/blog/" target="_blank">官方的 Blog 「Bloog O6」</a> 也同步於 MySpace 成立，與歌迷進行互動、發佈最新動態。如果你也喜歡他們的音樂；可以到上述提供的幾個連結去嚐嚐跟你記憶中的舞曲如此不一樣的 Bloom06 式電音。</p>

	標籤： <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/big-gun/" title="Big-Gun" rel="tag">Big-Gun</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/bloom06/" title="Bloom06" rel="tag">Bloom06</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/electronica/" title="Electronica" rel="tag">Electronica</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/europe/" title="Europe" rel="tag">Europe</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/group/" title="Group" rel="tag">Group</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/italy/" title="Italy" rel="tag">Italy</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/musica/" title="Musica" rel="tag">Musica</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/time/" title="Time" rel="tag">Time</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/youtube/" title="YouTube" rel="tag">YouTube</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.rengised.com/blog/bloom06-crash-test-02/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rasputin 與他的青春痘</title>
		<link>http://www.rengised.com/blog/rasputin-and-his-zit/</link>
		<comments>http://www.rengised.com/blog/rasputin-and-his-zit/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 15:41:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>張家振</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂搖搖搖]]></category>
		<category><![CDATA[Big-Gun]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Survey]]></category>
		<category><![CDATA[Time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rengised.com/blog/?p=20</guid>
		<description><![CDATA[會提到 Rasputin 這個人名，其實是因為最近瘋狂愛上 70's 的Boney M.這個奇妙的四人團體。其中我所喜歡的Daddy Cool、Sunny都是經典名曲，喜歡 Disco 的周星馳也在其新作長江7號中用了 Sunny 這首愉悅的歌曲來當作主題曲。
<span class="readmore"><a href="http://www.rengised.com/blog/rasputin-and-his-zit/" title="Rasputin 與他的青春痘" target="_blank">...詳全文（共2776字）</a></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://farm3.static.flickr.com/2398/2644694695_0e400ecd93_o.png" alt="rasputin-and-his-zit" width="580" height="320" /></p>
<p>會提到 Rasputin 這個人名，其實是因為最近瘋狂愛上 70's 的<a title="Boney M." href="http://en.wikipedia.org/wiki/Boney_M" target="_blank">Boney M.</a>這個奇妙的四人團體。其中我所喜歡的<a title="Daddy Cool" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Daddy_Cool_(Boney_M_song)" target="_blank">Daddy Cool</a>、<a title="Sunny" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sunny_(song)" target="_blank">Sunny</a>都是經典名曲，喜歡 Disco 的<strong>周星馳</strong>也在其新作<strong>長江7號</strong>中用了 Sunny 這首愉悅的歌曲來當作主題曲。</p>
<p>但是就在我收藏了 Gold - 20 Super Hits 這張金曲選輯後，發現了一首令我聽了馬上屁滾尿流的經典…<strong>Rasputin</strong>！</p>
<p><span id="more-20"></span></p>
<blockquote><p><a title="Resputin MV" href="http://www.youtube.com/watch?v=kvDMlk3kSYg" target="_blank">YouTube 上經典的 Rasputin MV</a></p></blockquote>
<p>在 1978 年，也就是 Boney M. 大紅大紫的 70's 末期與 80's 初期，這首歌曲第一次收錄在他們第三張專輯<a title="Nightflight to Venus" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nightflight_to_Venus" target="_blank">Nightflight to Venus</a>中。這首由當時知名的德當時知名的德裔音樂製作人 Frank Farian 所重裝的 Rasputin 其實是在描述在 1910 年代俄羅斯的一位<a title="Mysticism" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mysticism" target="_blank">神秘主義</a>者：<a title="Grigori Rasputin" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Grigori_Rasputin" target="_blank">Grigori Yefimovich Rasputin</a> ( Григо́рий Ефи́мович Распу́тин ) 荒淫的歡樂人生。這首歌曲整個曲風就是採樣俄羅斯音樂的旋律，而也很諷刺的把這個神秘主義的俄羅斯代言人唱的像是一場人生宴會；整首歌的歌詞其實蠻長的， 大致上的歌詞像是在讚嘆但又像是在諷刺......</p>
<blockquote><p>There lived a certain man in russia long ago<br />
He was big and strong, in his eyes a flaming glow<br />
Most people looked at him with terror and with fear<br />
But to moscow chicks he was such a lovely dear<br />
He could preach the Bible like a preacher<br />
Full of Ecstacy and fire<br />
But he also was the kind of teacher women would desire</p>
<p>Ra ra Rasputin Lover of the russian queen<br />
There was a cat that really was gone<br />
Ra ra Rasputin Russias greatest love machine<br />
It was a shame how he carried on</p>
<p>He ruled the russian land and never mind the czar<br />
But the kasachok he danced really wunderbar<br />
In all affairs of state he was the man to please<br />
But he was real great when he had a girl to squeeze<br />
For the queen he was no wheeler dealer<br />
Though shed heard the things hed done<br />
She believed he was a holy healer<br />
Who would heal her son</p>
<p>Ra ra Rasputin Lover of the russian queen<br />
There was a cat that really was gone<br />
Ra ra Rasputin Russias greatest love machine<br />
It was a shame how he carried on</p>
<p>Spoken:<br />
But when his drinking and lusting and his hunger for Power<br />
Became known to more and more people,<br />
The demands to do something about this outrageous man became louder and louder.</p>
<p>This mans just got to go! declared his enemies<br />
But the ladies begged dont you try to do it, please<br />
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms<br />
Though he was a brute they just fell into his arms<br />
Then one night some men of higher standing<br />
Set a trap, theyre not to blame<br />
Come to visit us they kept demanding<br />
And he really came</p>
<p>Ra ra Rasputin Lover of the russian queen<br />
They put some poison into his wine<br />
Ra ra Rasputin Russias greatest love machine<br />
He drank it all and he said I feel fine</p>
<p>Ra ra Rasputin Lover of the russian queen<br />
They didnt quit, they wanted his head<br />
Ra ra Rasputin Russias greatest love machine<br />
And so they shot him till he was dead</p>
<p>Spoken:<br />
oh, those russians...</p></blockquote>
<p>仔細咀嚼這串歌詞，其實是如詩般的 Rasputin 簡史，對 Rasputin 有興趣的人可以在維基百科上是可以找到<a title="Rasputin" href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%8B%89%E6%96%AF%E6%99%AE%E4%BA%AC" target="_blank">中文資料</a>；配上如此歡愉的音樂氣氛與歌末的一句：oh, those russians... 實在是諷刺到了極點！但是其 MV 又是如此趣味十足，在 YouTube 上 可以找到這首歌許多版本的 MV，其中<a title="Boney M - Rasputin (Finnish Version)" href="http://tw.youtube.com/watch?v=t5eckJT6xu0" target="_blank">Finnish Version 芬蘭語版</a>的發音更是妙，且可以看到唯一男性團員 <a title="Bobby Farrell" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bobby_Farrell" target="_blank">Bobby Farrell</a> 的 Rasputin 造型 (一把大鬍子)。ps.感覺叫做 Farrell 的都很愛演......but I like！</p>
<p><a title="Bobby_Farrell_2006_full_size" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/Boney_M_Bobby_Farrell_2006.jpg" target="_blank"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Boney_M_Bobby_Farrell_2006.jpg/220px-Boney_M_Bobby_Farrell_2006.jpg" alt="Bobby Farrell" width="220" height="147" /></a></p>
<p>每部 MV 都 High 翻天的 Boddy Farrell. (圖檔來自維基百科)</p>
<p>而在那個 Dsico 熱情的美好年代，Boney M. 的歌曲也成為翻唱的紅牌；如 1980 年，香港演員<a title="徐小明" href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BE%90%E5%B0%8F%E6%98%8E" target="_blank">徐小明</a>就曾經翻唱這首Rasputin ，並將這首歌填上了不比原作遜色且一樣黑色的中文歌詞成為了<strong>青春痘</strong>。</p>
<blockquote><p><a title="青春痘" href="http://www.youtube.com/watch?v=cGnxUm_pxg0" target="_blank">YouTube 上的 青春痘歌曲</a></p></blockquote>
<blockquote><p>我人生得高　個樣令你羨慕　仲電鬈毛　鬼咁自豪<br />
都係我媽媽好　生個仔有兩度　就算走出街　亦要威足兩鋪路<br />
人話我聰明　非並一味靠嘈　實在我叻到係冇譜<br />
人話我風流　並非mok嘴亞茂　實在我fit到漏油<br />
死啦d青春豆　死啦d青春豆　我認真認真無佢收<br />
死啦d青春豆　死啦d青春豆　粒粒都鬼死鬼死咁醜<br />
都係我唔鬼好　食野都無量度　又食煎堆　兼夾炸生蠔<br />
之後我皮膚粗　每朝都有野做　哎呀　係咁擠　再將藥膏塗<br />
人話我醜　激都激到肺勞　今番真正係老土<br />
其實我個樣生得標青Beautiful　係幾有前途﻿</p></blockquote>
<p>雖然不如原作擁有精彩的故事，但是這首<strong>青春痘</strong>卻在 20 幾年後的今天在鄭中基所主演的至尊無賴這部電影再次翻紅，並且與六師弟林子聰合拍了一部惡搞的 sample MV。另外 Daddy Cool 也在前幾年被<a title="杜德偉" href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%9C%E5%BE%B7%E5%81%89" target="_blank">杜德偉</a>翻唱為<a title="杜德偉-脫掉MV" href="http://tw.youtube.com/watch?v=VcngZy5WucA" target="_blank">脫掉</a>。</p>
<blockquote><p><a title="死喇d青春痘" href="http://www.youtube.com/watch?v=CLn0AF3alqQ&amp;eurl=http://www.rengised.com/blog/2008/06/30/rasputin-and-his-zit/" target="_blank">YouTube 上鄭中基版的惡搞 MV</a></p></blockquote>
<p>我想不管 1978 年的 Boney M. 亦或是 1910 年代的 Rasputin 本人，也許永遠料想不到在跨過一整個世紀，還會長出青春痘來啊！</p>

	標籤： <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/big-gun/" title="Big-Gun" rel="tag">Big-Gun</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/history/" title="History" rel="tag">History</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/musica/" title="Musica" rel="tag">Musica</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/survey/" title="Survey" rel="tag">Survey</a>, <a href="http://www.rengised.com/blog/tag/time/" title="Time" rel="tag">Time</a><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.rengised.com/blog/rasputin-and-his-zit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
